Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - kafetzou

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1001- 1020على مجموع تقريبا1048
<< سابق••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 لاحق >>
78
لغة مصدر
إسبانيّ La muñequita de porcelana Dulce muerte ...
La muñequita de porcelana
Dulce muerte
Princesa encarcelada
La oscura dama de las tinieblas
Deseo algo similar a lo pedido, pues se que muñequita quizas no pueda ser o muñeca mejor..

ترجمات كاملة
روسيّ Фарфоровая кукла Сладкая смерть
انجليزي The little porcelain doll, soft death ...
روماني Cuvinte
يونانيّ Η κουκλίτσα από πορσελάνη
16
لغة مصدر
انجليزي Happy New Year...
Happy New Year 2007
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمات كاملة
يونانيّ Καλή Πρωτοχρονιά ...
79
لغة مصدر
إسبانيّ J'sais pas
te mando 8 ángeles pa k te cuiden mandaselo a 8 personas y en 8 minu recibiras buenas noticias

ترجمات كاملة
فرنسي 8 anges
6
لغة مصدر
إسبانيّ CARAMBA!
CARAMBA!

ترجمات كاملة
انجليزي WOW!
فرنسي Mince alors!
برتغاليّ Caramba!
إيطاليّ AMMAZZA!
183
لغة مصدر
انجليزي jadidism
nevertheless, Gasprinskii managed in the short week of freedom alloted to him, to reveal a political thinking which if somewhat ambiguous, was definetely more radical than that propounded by him in his Russian based journal.
gasprinskii bir gazeteci

ترجمات كاملة
فرنسي Gasprinskii
تركي Ceditçilik
61
لغة مصدر
تركي Ailenizin ve sizin yeni yilinizi kutlar, saÄŸlık...
Ailenizin ve sizin yeni yılınızı kutlar, sağlık ve mutluluklar dilerim.

ترجمات كاملة
ألماني Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein gesundes ...
روسيّ Я желаю...
فرنسي Je souhaite à votre famille...
48
32لغة مصدر32
هولندي hart en verstand.
Het is hard wanneer je hart en verstand een spelletje spelen

ترجمات كاملة
انجليزي heart and mind
تركي Kalbin ile zihnin
92
لغة مصدر
تركي dringend
Yurtdisi icin verilmek üzere, sabika kaydinin olup olmadiginin tarafima bildirilmesini saygilarimla arz ederim.
sabika?

ترجمات كاملة
ألماني dringend
167
لغة مصدر
إسبانيّ DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS...
DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS MÉDICOS MAYORES

NO LOS ACEPTES ni como ‘PRESTACIÓN’, hará que muy pronto los llegues a necesitar pues sería NEGOCIAR a cambio de tu Vida y tu salud.
'Prestación' se refiere al beneficio que suelen otorgar las empresas a sus empleados, adicional a su salario.

ترجمات كاملة
انجليزي SAY NO TO LIFE INSURANCE AND MAJOR MEDICAL ...
ألماني Sag "nein" zu Lebens- und größeren medizinischen Versicherungen
177
لغة مصدر
تركي Iyi günler , calisma agimiza sizide eklemek...
Iyi günler , calisma agimiza sizide eklemek istiyoruz ve bu konu ile alakali eger müsait olur iseniz sizinle bu hafta görüsmeye gelmek istiyorum.

Hangi gün görüsebiliriz ögrenebilirmiyim?

Iyi calismalar
Iyi günler , calisma agimiza sizide eklemek istiyoruz ve bu konu ile alakali eger müsait olur iseniz sizinle bu hafta görüsmeye gelmek istiyorum.

Hangi gün görüsebiliriz ögrenebilirmiyim?

Iyi calismalar

ترجمات كاملة
ألماني Guten Tag, wir würden sie gern in unsere Arbeitsnetzwerk ...
70
لغة مصدر
تركي tekstil
izlenen para ve kur politikası sebebiyle Türk Lirasının aşırı değerli hale gelmesi

ترجمات كاملة
انجليزي textile
126
لغة مصدر
تركي cewirim war:)
bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.

ترجمات كاملة
انجليزي this love must end here
ألماني Diese Liebe muß hier enden.
فرنسي Cet amour doit prendre fin maintenant
إسبرنتو Ĉi tiu amo devas fini nun.
ايسلندي Ást þessi þarf að enda hér
218
لغة مصدر
تركي bayrak koÅŸusu
bayrak koşusu atletizm yarışmalarının en çok sevilen koşanlar ile seyircilere sonsuz heyecan veren dallardan biridir.çünkü atletizmde sadece bayrak yarışları takım yarışı olup her koşucunun sorumluluk beceri başarı ve takım işbirliği anlayışını geliştirir.

ترجمات كاملة
انجليزي flag race
170
لغة مصدر
تركي Kusura bakmayın ama Robot olmadığınızı bilememiz...
Kusura bakmayın ama Robot olmadığınızı bilememiz için "CANLIMISINIZ ?" sorusuna mutlaka cevap vermelisiniz...
Görsel doğrulama kodunu eksik veya yanlış girdiniz
GirdiÄŸiniz ÅŸifreler birbirini tutmuyor
please translate it to arabic or english

thanx

ترجمات كاملة
انجليزي Sorry, but since we do not know if you are not a Robot,
<< سابق••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 لاحق >>